IeT 40

Dragomir Dimitrov

Mārgavibhāga — Die Unterscheidung der Stilarten

(Klappentext)

Die altindischen Lehrschriften zur Poetik bergen den Schlüssel zu einem tieferen Verständnis und zum ungehinderten Genuß der Dichtung Südasiens. Die vorliegende Arbeit befaßt sich mit Daṇḍins Kāvyādarśa („Spiegel der Dichtkunst“), einer der ältesten erhaltenen indischen Poetiken, und seiner tibetischen übertragung Sñan ṅag me loṅ. Es wird hier erstmals eine streng nach den Prinzipien der Textkritik angefertigte Ausgabe des ersten Kapitels Mārgavibhāga („Die Unterscheidung der Stilarten“) dieses Lehrbuches auf Sanskrit und auf Tibetisch vorgelegt. Der Sanskrittext ist in Devanāgarī-Schrift abgedruckt und der tibetische Text in Dbu can-Schrift. Das Buch macht es sich zum Ziel, die Beschäftigung mit diesem wichtigen Sanskritwerk und dessen tibetischer übertragung auf einen sicheren Boden zu stellen und somit eine präzise literaturwissenschaftliche Auswertung von Daṇḍins Poetik zu ermöglichen. Anhand der neuen vollständigen deutschen übersetzung des ersten Kapitels und mit Hilfe der beigefügten Glossare (Sanskrit-Deutsch-Tibetisch und Tibetisch-Sanskrit) sowie der zusätzlichen Apparate soll die Rezeption des „Spiegel der Dichtkunst“ erleichtert werden.